home/logo
  
imgnews | action | information | events | contact | search 

key indigenous australian issues

  • art
  • culture
  • health
  • history
  • human rights
  • law and justice
  • native title
  • social justice
  • repatriation
  • stolen generations
  • stolen wages



    keep in touch
    register to receive eniar's
    newsletter

    click here




  • home | languages

    Gezondheidstoestand


    As part of a European tour, a four member delegation from the National Aborginal Community-Controlled Health Organisation (NACCHO) visits the Commonwealth Policy Studies Unit (CPSU) in London - October 6, 2003.

    In Australië bestaat er een verborgen gezondheidsnoodtoestand die al onze onmiddellijke aandacht vereist.

    Inboorlingen hebben op dit ogenblik een levensverwachting die twintig jaar lager ligt dan die van andere Australiërs, en inheemse kinderen sterven op hetzelfde tempo als baby’s in sommige van de armste ontwikkelingslanden.

    “Twintig jaar is ongeveer de standaard maatstaf van een generatie. Het is een tragisch verlies en een verkwisting, voor inheemse mensen en voor Australië in zijn geheel”
    Gary Banks, voorzitter. Productiviteitscommissie. November 2003

    De situatie grijpt Aboriginals en Torres Strait Eilandbewoners aan overal in Australië. Het beperkt zich niet tot verafgelegen gemeenschappen. Het is ook niet zo maar een “medisch” probleem - het houdt verband met de basis oorzaken van een slechte gezondheid - voeding, werkgelegenheid, behuizing, publieke en milieugezondheid, en het gemis aan betaalbare voeding voor verafgelegen Australiërs.
    Uitspraak door The Fred Hollows Foundation

    “Ik stel voor dat de regeringen van Australië  zich inzetten om de gelijkheid inzake gezondheidsstatus en levensverwachting tussen Aboriginal en Torres Strait eilanders en de niet - inheemse bevolking te bekomen binnen de 25 jaar.
    Uitspraak door Tom Calma, Commissaris Sociale Gerechtigheid, 2005
    Zie ook het Sociale Gerechtigheidsrapport, 2005
    Commissie voor Mensenrechten en Gelijke Kansen (HREOC)

    Translation: Myriam Chardome

    || click to go to the top of this page
     

     

    visitors to Australia

    support and experience Aboriginal tourism

    for information links and guides in

    Dutch

    English

    French

    Spanish

     

    eniar logohome | news | action | information | events
    copyright | mission statement | contact | terms & conditions | gallery | search |journalists | European languages
    Where am I? -  •  click to go to the top of this page
    all content copyright ENIAR © 2007 except where noted • click here to add this site to your bookmarks / favourites • ENIAR not responsible for external links content • webmasters — support this website by linking to it from yours  • many, many thanks to Paul Canning web design and GreenNet